清澈的旋律,婉转的歌声,飘过红墙黄瓦,在夏日里涌动起青春节奏。近日,2025年“鼓岭缘”中美青少年合唱周在北京和福州两地举行。活动以"歌唱和平"为主题,中美两国近三十支青少年合唱团相聚北京、福州,用音符搭建起年轻心灵间的情感桥梁。
音乐的力量,穿越山海,跨越语言。
十年前,在美国华盛顿州塔科马市林肯中学,中美学生为来访的习近平主席夫妇唱响《在希望的田野上》。
历史的回响总在动人处衔接。曾教唱《在希望的田野上》的林肯中学教师琳恩·艾森豪威尔,此刻正在北京的中央歌剧院里聆听孩子们的合唱。这位七次踏上华夏土地的教育者,通过音符与中国缔结了深刻牵绊。
习近平主席曾指出,中美关系基础在民间。鼓岭佳话,是习近平主席亲自推动中美民间友好交往的见证。从1992年首次得知一对美国夫妇对中国一个叫“鼓岭”的地方充满眷念;到2012年在华盛顿生动讲述了这段鼓岭情缘;再到2023年在美国会见“鼓岭之友”的成员们;2024年6月24日,习近平再次为"鼓岭缘"活动致信寄望:“青年最富有朝气、最富有梦想,中美关系的未来在青年。”
歌曲《鼓岭》的曲调,见证着两国青年的心意相通。
在本次活动的排练期间,美方指挥细心指出中国音乐的发声特点,中方老师带领解读美国音乐中独特的情感韵律。
排练之外,美国少年们的目光聚焦于博物馆内青铜器的纹路,中国学生热情细述漆器工艺的精妙,东方古老智慧在年轻的好奇中流转,跨越文化的联络悄然建立。心灵共鸣的曲目不需要语言翻译,它不仅帮助少年们相互理解与尊重,更为未来的交流埋下丰满的种子。
归期将至,两国青少年的日志已布满友谊与文化的印记,他们手机里拍下见到的工艺品与美食,电脑里写下回去讲给家人的故事。舞台重归平静,但少年们唱响的每个音符,都如投向广阔心湖的石子,激荡起友谊与和平的涟漪,在太平洋两端久久回荡。
统筹:毕晓洋
编导:卢烨
摄影:高洁 丁林 卢烨 牟宇 姜克红 林凯
编辑:许睿 李贺
摄制:卢烨工作室
xiangbiyiqiandezhizaoye,xianzaidexinxifuwuchanyeyouzhegengqiangdeguimoxiaoying。daguowangwangyikaishijiunenglingxianyuxiaoguo,qudeyigedaguimodeyonghuqun,shidesuanfakenenglingxianyuxiaoguoyinianliangnian。dengsuanfabijiaochengshule,zaizijideshichangshangqudeleshouyihejingyanhou,jiukeyizhanlingxiaoguodeshichang。相(xiang)比(bi)以(yi)前(qian)的(de)制(zhi)造(zao)业(ye),(,)现(xian)在(zai)的(de)信(xin)息(xi)服(fu)务(wu)产(chan)业(ye)有(you)着(zhe)更(geng)强(qiang)的(de)规(gui)模(mo)效(xiao)应(ying)。(。)大(da)国(guo)往(wang)往(wang)一(yi)开(kai)始(shi)就(jiu)能(neng)领(ling)先(xian)于(yu)小(xiao)国(guo),(,)取(qu)得(de)一(yi)个(ge)大(da)规(gui)模(mo)的(de)用(yong)户(hu)群(qun),(,)使(shi)得(de)算(suan)法(fa)可(ke)能(neng)领(ling)先(xian)于(yu)小(xiao)国(guo)一(yi)年(nian)两(liang)年(nian)。(。)等(deng)算(suan)法(fa)比(bi)较(jiao)成(cheng)熟(shu)了(le),(,)在(zai)自(zi)己(ji)的(de)市(shi)场(chang)上(shang)取(qu)得(de)了(le)收(shou)益(yi)和(he)经(jing)验(yan)后(hou),(,)就(jiu)可(ke)以(yi)占(zhan)领(ling)小(xiao)国(guo)的(de)市(shi)场(chang)。(。)
中国科学院今年院士增选名额为79名,3类人原则上不得候选
回忆大学时光,吴光辉感慨颇多:“我刚进校的时候,学习基础不是特别好,物理、化学、英语等课程还行,但是高数明显感觉吃力。”为了赶上其他同学,他把大量课余时间花在高数题目上,有时做完题一抬头,发现整个教室只剩下自己。